|
2005-2 |
2005-1
|
2004-1 |
¹®¹ý |
4 |
2
|
4 |
¾îÈÖ
|
4
|
3
|
-
|
³í¸®¿Ï¼º
|
6
|
10
|
5
|
µ¶ÇØ |
19 |
19
|
25 |
»ýÈ°¿µ¾î
|
7
|
6
|
6
|
°è
|
40
|
40
|
40
|
±¹¹Î´ëÇб³ ÆíÀÔ¿µ¾î ½ÃÇèÀº ¿¹³â°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î Á¦Çѽð£ 60ºÐ 4Áö¼±´ÙÇü 40¹®Á¦°¡ ÃâÁ¦µÇ¾ú´Ù. ¹èÁ¡Àº °¢ ÆÄÆ®º°·Î 2Á¡, 2.5Á¡, 3Á¡À¸·Î °í¸£°Ô ºÐ»êµÇ¾î ¾î´À °÷ Çϳª ¼ÒȦÈ÷ ÇÒ ¼ö ¾ø¾ú´Ù.
2005-1 ½ÃÇè°ú´Â ´Þ¸® ¹®¹ý°ú ¾îÈÖ, »ýÈ°¿µ¾î ÆÄÆ®ÀÇ ¹®Á¦°¡ ´Ã¾î³ª°í, ³í¸®¿Ï¼º ÆÄÆ®ÀÇ ¹®Á¦°¡ 4¹®Ç× ÁÙ¾îµé¾ú´Ù. ³À̵µ´Â Àü³â°ú ºñ½ÁÇÑ ¼öÁØÀÌ°í, ¿¹³â°ú ºñ±³ÇÏ¿© Å« ƯÀÌ»çÇ× ¾øÀÌ ¹«³ÇÑ ÆíÀ̾ú´Ù.
ÆòÀÌÇÑ ³À̵µ¿¡ Á¤¹®/ºñ¹® ã±â ÃâÁ¦
¹®¹ýÀº 1Çбâ
2¹®Ç× ÃâÁ¦µÇ¾úÀ¸³ª À̹ø ½ÃÇè¿¡´Â 4¹®Ç×À¸·Î ´Ã¾ú´Ù. À¯ÇüÀº ¿¹³â°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î Á¤¹®/ºñ¹® ã±â ¹®Á¦¿´´Ù.
4. ¾î¹ý»ó Ʋ¸° °ÍÀ» °í¸£½Ã¿À. (°¢ 2Á¡)
(A) Young as he is, he is very competent.
(B) Only in Paris do you find bars like this.
(C) What does she go out for was to get coffee.
(D) On a hill in front of them stood an old castle. Á¤´ä C
µ¿ÀÇ¾î ºñÁß ´Ã°í, ¹®Àå¿Ï¼º ºñÁß ÁÙ¾î
¾îÈÖ´Â ±¹¹Î´ë ÆíÀÔ¿µ¾î ½ÃÇè¿¡¼´Â À۳⿡ ù ¼±À» º¸ÀÎ ÅäÇÃÇü½ÄÀÇ µ¿ÀǾ °í¸£´Â ¹®Á¦°¡ ¿ÃÇصµ ¿ª½Ã ÃâÁ¦µÇ¾ú°í, Áö³ÇØ º¸´Ù 1¹®Ç× ´õ ´Ã¾î³ 4¹®Ç×ÀÌ ÃâÁ¦µÇ¾ú´Ù. in the forseeable future, mandate, rack one's brains, in high reliefÀÇ Àǹ̸¦ ¹¯´Â ¹®Á¦¿´´Ù. ¾à°£ÀÇ ³À̵µ ÀÖ´Â ¹®Á¦°¡ ÃâÁ¦µÇ°í ÀÖÀ¸¹Ç·Î ¼÷¾î¿¡ ´ëÇÑ Ã¶ÀúÇÑ Áغñ°¡ ²À ÇÊ¿äÇÏ°Ú´Ù.
¹®Àå¿Ï¼º ¹®Á¦´Â À۳⺸´Ù 4¹®Ç× ÁÙ¾îµç ÃÑ 6¹®Ç× ÃâÁ¦µÇ¾ú´Ù. ¾îÈÖ ¼öÁØÀ̳ª ¹®Á¦ ³À̵µ´Â ±×¸® ³ôÀº ÆíÀº ¾Æ´Ï³ª ¹®¸ÆÀ» Àß ÆľÇÇÏ¿© Ç®¾î¾ßÇÏ´Â ¹®Á¦µé·Î ´Ù¼Ò ¾î·Æ°Ô ´À²¸Áú ¼öµµ ÀÖ´Ù. ƯÈ÷, ºó Ä¿¡ °¡Àå ÀûÀýÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀ» °í¸£´Â °ÍÀÓ¿¡ ÁÖÀÇÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
¹ØÁ٠ģ ºÎºÐ°ú Àǹ̰¡ °¡Àå °¡±î¿î °ÍÀ» °í¸£½Ã¿À.
14. She racked her brains, trying to remember exactly what she had said. (2Á¡)
(A) thought very hard
(B) combed her hair
(C) asked her assistance
(D) took a deep breath Á¤´ä A
ºó Ä¿¡ °¡Àå ÀûÀýÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀ» °í¸£½Ã¿À.
17. Having been a victim of ______ rumors, I purposely avoided gossips.
(A) spiteful (B) malevolent (C) benevolent (D) malicious Á¤´ä C
µ¶ÇØ´Â Áö³ÇØ¿Í °°ÀÌ ÃÑ 19¹®Ç×(7Áö¹®) ÃâÁ¦µÇ¾ú´Ù. À¯Çüº°·Î´Â ±ÛÀÇ ³»¿ë ÆľÇ, ºÎºÐ ÀÌÇØ ¹× Çؼ®, Á¦¸ñ/ÁÖÁ¦ ã±â, ³»¿ëÀÏÄ¡, ¹®¸Æ»ó µ¿ÀǾî ã±â, ºóÄ¿¡ µé¾î°¥ ´Ü¾î ã±â ¹®Á¦ µî Àü¹Ý¿¡ °ÉÃÄ °í¸£°Ô ÃâÁ¦µÇ¾ú´Ù. ÁÖÁ¦º°·Î´Â ¹®È, °úÇÐ, ¿ª»ç, °æÁ¦, ¹®ÇÐ, Àι° ºÐ¾ß¿¡ °ü·ÃÇÏ¿© ´Ù¾çÇÏ°Ô ÃâÁ¦ µÇ¾ú´Ù. Àü¹ÝÀûÀÎ ³À̵µ´Â ÆòÀÌÇÑ ÆíÀ̾ú´Ù.
[34~36] ´ÙÀ½ ±ÛÀ» ÀÐ°í ¹°À½¿¡ ´äÇϽÿÀ.
The bankruptcy of Samuel Clemens, the death of his daughter, and the (a)chronic illness of his wife are agonizing as personal history. Our interest, however, is in the work that came out of these disasters. Literary critics are usually unable to say how an author's experience is transformed into art. In clemens' writings from 1895 onward, however, we can watch while he repeatedly tries and fails to make something of these experiences that were so vitally important to him ¡ª and finally we can see him ( °¡ ) and transform them into a culminating work of art, the book that we know as The Mysterious Stranger.
34. ¹ØÁ٠ģ (a)chronic°ú ±× Àǹ̰¡ °¡Àå °¡±î¿î °ÍÀº?
(A) boozy (B) inveterate (C) temporary (D) chronological Á¤´ä B
35. ÀÌ ±Û¿¡¼ ÇÊÀÚ°¡ °¡Àå °Á¶ÇÏ´Â Á¡Àº?
(A) Samuel Clemens´Â ÀÚ½ÅÀÇ °³ÀÎÀûÀÎ ºÒÇàÀ» ÃÖ°íÀÇ ¿¹¼úÀÛÇ°À¸·Î º¯Çü½ÃÄ×´Ù.
(B) Samuel Clemens´Â ÆÄ»êÇß°í, ±×ÀÇ µþÀº »ç¸ÁÇß´Ù.
(C) Samuel Clemens´Â The Mysterious Stranger¸¦ À¯ÀÛÀ¸·Î ³²°å´Ù.
(D) ¹®ÇÐ ºñÆò°¡µéÀº ÀÛ°¡ÀÇ °æÇèÀÌ ¾î¶»°Ô ¿¹¼ú·Î º¯ÇüµÇ´ÂÁö ¼³¸íÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù.
Á¤´ä A
36. ºó Ä ( °¡ )¿¡ µé¾î°¥ °¡Àå ¾Ë¸ÂÀº °ÍÀº?
(A) fuse (B) absolve (C) acquaint (D) fossilize Á¤´ä A
±âŸ À¯ÇüÀ¸·Î´Â ½Ç¿ë¿µ¾îÀÇ ´ëȹ® ºóÄ ³Ö±â°¡ 2¹®Ç×, ¿ì¸®¸»À» ¿µ¾î·Î ¿Å±â´Â ¿µÀÛ¹®Á¦°¡ 5¹®Ç× ÃâÁ¦µÇ¾î Áö³ÇØ¿Í ºñ±³ÇÏ¿© ¿µÀÛ¹®Á¦°¡ 2¹®Ç× ´Ã¾î³µ´Ù. ³À̵µ´Â Áö³ÇØ¿Í ºñ½ÁÇÑ ¼öÁØÀ̾ú´Âµ¥ ¿µÀÛ¹®Á¦´Â °è¼ÓÇؼ Çظ¶´Ù ¹®Ç×¼ö°¡ ´Ã°í ÀÖ°í, ¹èÁ¡µµ ³ôÀº ¿µ¿ªÀ̹ǷΠÆò¼Ò¿¡ öÀúÇÏ°Ô ´ëºñ¸¦ ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÇÊ¿äÇÏ°Ú´Ù.
8. ¿ì¸®¸»À» ¿µ¾î·Î °¡Àå Àß ¿Å±ä °ÍÀ» °í¸£½Ã¿À. (°¢ 2.5Á¡)
±×µéÀº ¹® µÎµå¸®´Â ¼Ò¸®¿¡ ³î¶ú´Ù.
(A) They surprised the door by a knock.
(B) A knock was surprised by them at the door.
(C) At the door they were surprised at a knock.
(D) They were surprised by a knock at the door. Á¤´ä D
|